香蕉文学网

繁体 简体
香蕉文学网 > 纸条:飞扬之间,回忆飘洒 > 第1章 张星

第1章 张星(1/1)

第二卷 待我踏雪归家,与你共饮清茶

鸿是江边鸟

愁是心上秋

心意随鸟去

秋寒江水流

——卷首诗 作于2023年6月15日

第一章 张星

世界上有些事很奇怪,明明是完全陌生的两个人,刚见面,就一定能聊得来。

张星就是这么个货色。

至于我俩为啥成了兄弟?不知道。可能是那几分之几的概率,也可能是上边那位糟老头子的安排。

张星学理科,高二时选了日语。

他不懂为啥选日语,只知道他英语那可怜兮兮的六十多分不足以支撑他上大学。

于是他选了日语。

我:“你丫这是要抛弃十几年的结发夫妻去和别人好上了?”

张星:“那我咋办,英语又学不懂,那就只能另辟蹊径了呗,要不然我还能咋?等完蛋啊。”

我哑口无言。

第一次月考,我英语一百一十二分,张星日语一百二十二分。

期中考,我一百零八,张星一百一十七。

月考二,我一百一十三,张星一百一十九。

正当我以为这货能靠着日语逆风翻盘时,反转来临。

期末,我一百一十五分,张星九十分。

而后就开始了下跌,直至六十三。

我呢?一百零五到一百一十五之间来回浮动。

为啥呢?

这里不得不科普一下日语的一些起源故事了。

关于日本语的起源有很多的争议,明治时代的日本人把日语划为阿尔泰语系,此说法已经普遍遭到否定,默·赫尔伯特和大野晋认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄认为日语属于汉藏语系,白桂思认为日语属于日本-高句丽语系,列昂·安吉洛·塞拉菲姆认为日本语言和琉球语言可以组成日本语系。还有一种假设认为南岛语系、壮侗语族和日本语系三者都有共同的起源。(本段摘编自百度百科)

但不可否认的一点是,日语早期并没有文字,全靠“空耳”,也就是全靠人和人口口相传。直至日本应神天皇时期,由遣唐使引入了汉字,285年,百济近肖古王时期的博士王仁把中国的《论语》、《孝经》等带往日本,是为日本接触汉字之始。自此之后,日本开始大面积的接触中华文化。

这就是很多本国人却能猜出日语的大致意思的原因。

早期十分好上手的日语,在后期难度骤增,成了压倒张星的最后一根稻草。

早年班主任安排的座位极度离奇。我和张星,两个平均身高在一米八三以上的汉子,被安排成了同桌,还坐在教室中间靠前的位置。不允许更换。

憋屈到上课时两人只能把腿伸到过道里。

心中一万匹羊驼呼啸而过。

青春是长白山的皑皑大雪,是海南岛上的烈日炎炎,是帕米尔高原上清晨的第一缕阳光,是内蒙古草原上的旷野与开阔。

张星说,不对。

我说,还有啥啊。

张星坏笑一声:

“还有甜甜的恋爱。”

我大惊,看向这货手上戴着的银手链,慢慢闭上了嘴。

你特么的。

提前退出组织。

不要脸。

死婚复燃末世大佬靠画符称霸冥界崛起一八五九都市:我因天赋异禀与世界格格不入小品之王:从卖拐开始男主你清醒一点!莲花楼之厨娘大冒险我只想捧娇妻,却成为了千亿奶爸